Korespondencja
autor: | Gustave Flaubert, George Sand |
przekład: | Ryszard Engelking |
wydawnictwo: | Wydawnictwo Sic! |
kolekcja: | Wielcy pisarze w nowych przekładach |
wydanie: | wydanie pierwsze, Warszawa |
data: | 23 grudnia 2013 |
forma: | e-book (epub, mobipocket) |
liczba stron: | 336 |
ISBN: | 978-83-6196758-3 |
Książka z serii Wielcy pisarze w nowych przekładach. Wstęp, przekład i przypisy Ryszarda Engelkinga.
Korespondencja Gustave'a Flauberta i George Sand to pierwszy po polsku, obszerny wybór listów obojga pisarzy, obejmujący okres ich znajomości i przyjaźni od roku 1863 do śmierci Sand w roku 1876. ,,Kiedy rozpoczyna się wymiana listów, ona ma pięćdziesiąt dziewięć lat, jest znaną i szanowaną pisarką, autorką czterdziestu powieści - on, o siedemnaście lat młodszy, jest autorem Pani Bovary i Salambo, których znaczenie mało kto wówczas rozumiał. Ona, od lat żyjąca w separacji z mężem, obraca się w kręgach literackich i artystycznych Paryża, otoczona aurą skandalu z racji prowokującej niezależności, męskich strojów i licznych kochanków, w tym tak znakomitych, jak Alfred de Musset i Fryderyk Chopin. On jest prowincjuszem z wyboru i może pochwalić się tylko jednym głośnym romansem: z trzeciorzędną literatką Luizą Colet (...) - pisze we wstępie tłumacz, Ryszard Engelking, autor nowego przekładu Pani Bovary. - George Sand od razu dostrzegła wielki talent Flauberta, ale nie potrafiła zrozumieć jego założeń estetycznych. Jak dowodzą jej listy, nie zrozumiała ich nigdy i z uporem usiłowała namówić przyjaciela, by - idąc jej śladem - nieco lżej traktował swoje pisarstwo. (...) Flaubert nie próbował jej nawracać i cierpliwie przedstawiał swoje poglądy. Jej powieści podziwiał za młodu, skłaniały go wtedy do marzeń. Później o jej utworach wyrażał się jak najgorzej, twierdząc, że pisane są sercem, a nie głową. Po latach, kiedy zaprzyjaźnił się z autorką, próbował czytać je sercem. (...) Na różnicach i podobieństwach, zastrzeżeniach i szacunku tych dwoje niezwykłych ludzi, bliskich kresu życia, zbudowało wielką przyjaźń. Zebrane tu listy, uważane za najpiękniejszą z francuskich korespondencji literackich, są tej przyjaźni świadectwem".
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Na sąsiedniej półce
-
[ e-book ]Trylogia TebańskaSofokles Sofokles
-
[ e-book ]Pani BovaryGustave Flaubert
-
[ e-book ]Cud dwa razy się nie zdarza. Opowiadania wybraneSean O'Faolain
-
[ e-book ]Dziennik SchmargendorfskiRainer Maria Rilke
-
[ e-book ]UcztaPlaton Platon
-
[ e-book ]Późna godzina. Opowiadania emigracyjne i "Nieszczęsne dni" (dziennik z lat 1918-1919)Iwan Bunin
-
[ książka ]Posag dla PolkiManuela Gretkowska
-
[ książka, e-book ]Dirty DianaJen Besser, Shana Feste
-
[ książka ]Strach przed lataniemErica Jong
-
[ audiobook ]Świąteczne tarapaty w górzystej SnowdoniiLilly Emme
-
[ książka ]SpadającDon DeLillo
-
[ książka ]LibraDon DeLillo
LINKI SPONSOROWANE