Światło szczęścia
| autor: | Eric-Emmanuel Schmitt |
| przekład: | Łukasz Muller |
| wydawnictwo: | Literanova |
| wydanie: | pierwsze, Kraków |
| zapowiedź: | 28 stycznia 2026 |
| forma: | książka, okładka twarda |
| wymiary: | 155 × 235 mm |
| liczba stron: | 544 |
| ISBN: | 978-83-8367879-5 |
Czasem kochać znaczy odejść. I wyruszyć na spotkanie z samym sobą
Noam zdaje sobie sprawę, że jest uwięziony w przeklętym kręgu miłości i nienawiści do pięknej, uwodzicielskiej Nury. Aby się uwolnić, musi zostawić dawne życie za sobą. Dlatego wyrusza do Grecji.
Tam, pod świętym wzgórzem w Delfach, spotyka Dafne - kobietę, z którą zaczyna budować swoje szczęście. Na przeszkodzie stają mu jednak intrygi jej przebiegłej siostry Ksantypy i surowe zasady mieszkańców Aten, które zmuszają go do udziału w igrzyskach olimpijskich.
Między ciszą Delf a światłem Aten Noam odkrywa, że prawdziwa odwaga polega nie na unikaniu przeznaczenia, lecz na stawieniu mu czoła. Czy naprawdę ma wpływ na to, co go spotyka? A może wszystko jest podporządkowane woli bogów?
W czwartym tomie cyklu Podróż przez czas Éric-Emmanuel Schmitt zabiera czytelników do kolebki cywilizacji - tam, gdzie narodziły się demokracja, teatr i filozofia, a wraz z nimi nadzieja, że człowiek może kształtować swój los.
Światło szczęścia to powieść, w której starożytne Ateny stają się lustrem naszych pragnień i lęków. Schmitt pokazuje, że choć zmieniają się czasy, wciąż szukamy odpowiedzi na te same pytania - o miłość, szczęście oraz cenę, jaką jesteśmy gotowi za nie zapłacić.
***
Éric-Emmanuel Schmitt - francuski powieściopisarz, dramaturg, eseista i filozof. Jeden z najpoczytniejszych francuskojęzycznych autorów na świecie, uwielbiany także przez polskich czytelników. Jego książki tłumaczone są na 35 języków. Najpopularniejsze utwory Schmitta to ,,Oskar i pani Róża", ,,Dziecko Noego" i ,,Pan Ibrahim i kwiaty Koranu".W Polsce wydawana jest także jego bestsellerowa seria powieściowa o historii ludzkości ,,Podróż przez czas" (dotychczas ukazały się trzy tomy: ,,Raje utracone", ,,Brama do nieba" i ,,Ciemne słońce"). Éric-Emmanuel Schmitt jest również miłośnikiem i znawcą opery. Przetłumaczył na język francuski libretta do ,,Wesela Figara" i ,,Don Giovanniego". Na podstawie jego powieści powstały także opery ,,Oscar und die Dame in rosa" oraz ,,Cos? fan tutte".
Na sąsiedniej półce
-
[ książka, audiobook, e-book ]Callas, moja rywalkaEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka, audiobook, e-book ]Ciemne słońceEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]O słoniu, który nikogo nie szanowałEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka, e-book ]Sen o JerozolimieEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]Sowie opowieści. O misiu, który chciał być szczęśliwyEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]O kotku, który bał się wszystkiegoEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]Małżeństwo we trojeEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka, audiobook, e-book ]Brama do niebaEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]Oskar i pani Róża 2023Eric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka, e-book ]Marzycielka z OstendyEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka ]Dziecko NoegoEric-Emmanuel Schmitt
-
[ książka, audiobook, e-book ]Raje utraconeEric-Emmanuel Schmitt
LINKI SPONSOROWANE




















































