REKLAMA
Marie de Gournay (1565-1645): pierwsza francuska emancypantka
| autor: | Barbara Marczuk-Szwed |
| wydawnictwo: | Universitas |
| wydanie: | Kraków |
| data: | 7 października 2020 |
| forma: | e-book (epub, mobipocket) |
| liczba stron: | 228 |
| ISBN: | 978-83-2426486-5 |
Publikacja traktuje o Marie de Gournay, przybranej córce (fille d'alliance) Michela de Montaigne, autorce wciąż dziś mało znanej wśród specjalistów zajmujących się literaturoznawstwem, historią kobiet czy też feminizmem. Tymczasem w swojej epoce była ona jedną ze znaczących postaci panoramy intelektualnej Paryża, a sławę (niekiedy kontrowersyjną) zapewniły jej, obok jej własnych dzieł, opracowywane przez nią kolejne wydania Essais jej przybranego ojca. Autorka książki określa ją mianem ,,pierwszej francuskiej emancypantki", podkreślając jej prekursorską rolę w powstawaniu idei, które przybiorą konkretny kształt dopiero dwa stulecia później. Marie de Gournay ośmielała się wkraczać w swoich pismach w obszar refleksji zarezerwowany dla mężczyzn, a więc polityki, reformy języka literackiego, filozofii moralnej, teologii czy alchemii. Monografia przybliża polskiemu czytelnikowi nie tylko samą postać tej wyjątkowej kobiety, ale także kontekst historyczno-literacki francuskiego przełomu XVI i XVII wieku oraz sylwetki postaci związanych z twórczością Marie de Gournay.
,,Należy również wspomnieć o olbrzymim atucie dopełniającym całości monografii, czyli aneksie zawierającym przekłady całych dzieł lub ich fragmentów - dzieł napisanych ręką kobiecą: Marie de Gournay, Louise Labé oraz Małgorzaty de Valois. Teksty te wpisują się w spór o kobiety, stanowią zatem nieocenione źródło dla badań nad historią kobiet i feminizmem".
(z recenzji dr hab. Moniki Malinowskiej)
Dr hab. Barbara Marczuk, prof. UJ jest wykładowcą literatury francuskiej w Instytucie Filologii Romańskiej, autorką licznych publikacji dotyczących pisarstwa kobiecego w wieku XVI i XVII, jak również polsko-francuskich związków literackich w tych epokach. W swym dorobku ma także cenione przekłady dawnej literatury francuskiej na język polski (Krwawy amfiteatr. Antologia francuskich historii tragicznych epoki renesansu i baroku, Kraków, Universitas 2007, Francuskie pisma o dramacie (1537-1631), Kraków, WUJ 2016).
Na sąsiedniej półce
-
nowość[ książka, e-book ]Kobiety'44. Prawdziwe historie kobiet w powstańczej WarszawieAgnieszka Cubała
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Dziewczyna niczyja. Historia przetrwania i walki ofiary EpsteinaVirginia Roberts Giuffre
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Egipt. Śladami starożytnych królowych i ich polskich odkrywcówTomasz Bonek
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Siedem ważnych słów. Michał Heller w rozmowie z Wojciechem BonowiczemWojciech Bonowicz, Michał Heller
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Człowiek i wilk. Historia splamiona krwiąKrzysztof Potaczała
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Alternatywa dla Niemiec czy zagrożenie dla świata? Kulisy marszu AfD po władzęŁukasz Grajewski
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Starsza siostra. Biografia Ireny GombrowiczAleksandra Gąsowska
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Bezwzględni. O władzy, chciwości i upadku ideałów największego portalu społecznościowegoSarah Wynn-Williams
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Żywa i martwaZadie Smith
-
nowość[ książka, audiobook ]Ja nie leczę, ja uzdrawiam. Prawdziwa twarz polskich bioenergoterapeutówKatarzyna Janiszewska
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Caught UpNavessa Allen
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Zbrodnia niedoskonałaKatarzyna Bonda, Bogdan Lach
LINKI SPONSOROWANE























