Trzy tłumaczki
| autor: | Kzrysztof Umiński |
| wydawnictwo: | Wydawnictwo Marginesy |
| wydanie: | Warszawa |
| data: | 19 stycznia 2022 |
| forma: | e-book (epub, mobipocket) |
| liczba stron: | 360 |
| ISBN: | 978-83-6702262-0 |
Inne formy i wydania
| e-book (epub, mobipocket) | 2022.01.19 |
| książka, okładka miękka | 2022.01.19 |
Trzy tłumaczki to opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej - trzech wielkich i wybitnych polskich tłumaczkach. To także opowieść o warsztacie tłumaczy, ich wyborach, walkach - nie tylko o przekład, zlecenie czy o autora, ale także o przetrwanie. Historie tych, którzy zazwyczaj pozostają - niesłusznie - w cieniu.
Trzy tłumaczki. Im właśnie zawdzięczamy dostęp do dużej części klasyki francuskiej i anglosaskiej, ich nazwiska widnieją w polskich wydaniach Baudelaire'a, Faulknera, Salingera, a bibliografie liczą po sto pozycji. Ich losy splatały się z historią życia literackiego w Polsce i z działalnością potężnych wydawnictw, jakimi za czasów PRL-u były Czytelnik i PIW; ich praca kształtowała wyobraźnię i gusty dużej części powojennej inteligencji. Krzysztof Umiński z wielką wnikliwością wydobywa z cienia osoby zwykle ukryte za stosem cudzych książek. Prezentuje ich warsztat, ale także ich niebanalne życiorysy, w różny sposób wplątane w historię dwudziestego wieku, od armii Berlinga po powstanie warszawskie. A wreszcie poznajemy doświadczenia trzech tłumaczek związane już bezpośrednio z ich pracą: cenzuralne perypetie Joanny Guze z esejami Camusa, bezbłędne wyczucie stylu przedwiktoriańskiego przez Annę Przedpełską-Trzeciakowską w przekładach powieści Jane Austen, jawne i ukryte zasadzki trylogii Tolkiena, jakie musiała pokonać Maria Skibniewska. Autor, sam tłumacz, mozolną sztukę przekładu potrafił przedstawić jako przygodę i wyzwanie; dość powiedzieć, że dalsze losy polskiej wersji Władcy Pierścieni czyta się właściwie jak kryminał.
Małgorzata Szpakowska
Niech czytelnika nie zwiedzie ten rzeczowy tytuł. Trzy kochanki byłoby równie na miejscu. Albo nawet Języków obcowanie. Książka Krzysztofa Umińskiego to rzecz o namiętności, literaturze i trzech niezwykłych kobietach, którym przyszło żyć w najgorszych czasach. Oryginalnie pomyślana, brawurowo napisana. Więcej nie powiem, by nie psuć nikomu radości odkrywania.
Maciej Zaremba Bielawski
Na sąsiedniej półce
-
nowość[ książka ]Aktorka ze spalonego teatruGoc Magda
-
nowość[ książka, e-book ]Polka na odwykuMarek Sekielski
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Fragles. Gang MutantówArtur Górski
-
nowość[ książka ]Astrid Lindgren. Opowieść o życiu i twórczościMargareta Stromstedt
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Klątwy, duchy i zbrodnieRenata Kuryłowicz
-
nowość[ książka, e-book ]CzekoladaKatarzyna Amon
-
nowość[ książka ]Sprawa śmierci i życia. Pamiętnik wybitnego psychoterapeuty i jego chorej na raka żonyIrvin D. Yalom, Marilyn Yalom
-
nowość[ książka, e-book ]Keith Haring. Linia, która zmieniła sztukęBrad Gooch
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]Odwet. O małych przyczynach wielkich kryzysówMalcolm Gladwell
-
nowość[ książka ]Mroczne tajemnice Wrocławia. Zbrodnie, które wstrząsnęły miastemAneta Ormańczyk, Inessa Demarczyk
-
nowość[ książka ]Nigdy się nie bałam. Prawdziwa historia księżnej niezłomnejAlina Petrowa-Wasilewicz
-
nowość[ książka, e-book ]Wita państwa Dariusz Szpakowski. AutobiografiaDariusz Szpakowski, Przemysław Rudzki







































