Mistrzowie opowieści. O miłości
tytuł oryg.: | Mistrzowie opowieści. O miłości |
autor: | William Shakespeare, Hans Christian Andersen, Antoni Czechow, Iwan Bunin, James Joyce, Malcolm Lowry, Clarice Lispector, Stig Dagerman, Truman Capote, Mishima Yukio, Margaret Atwood, Etgar Keret |
przekład: | Stanisław Barańczak, Bogusława Sochańska, A. W, Maria Leśniewska, Zbigniew Batko, Wojsław Brydak, Michał Lipszyc, Justyna Czechowska, Henryk Lipszyc, Paweł Lipszyc, Agnieszka Maciejowska |
wydawnictwo: | Wielka Litera |
wydanie: | wydanie 1, Warszawa |
data: | 23 lutego 2022 |
forma: | książka, okładka twarda |
wymiary: | 145 × 205 mm |
liczba stron: | 352 |
ISBN: | 978-83-8032747-4 |
Inne formy i wydania
książka, okładka miękka ze skrzydełkami, wydanie 1 | 2022.02.09 |
e-book (epub, mobipocket), wydanie 1 | 2022.02.09 |
książka, okładka twarda, wydanie 1 | 2022.02.23 |
Czy miłosc to uczucie tylko dla głupcow?
A moze to uczucie tylko dla odwaznych?
Pod piorem najwybitniejszych pisarzy dylematy te zyskuja dodatkowe, nieoczywiste znaczenia.
Temat miłosci brały na warsztat najbardziej błyskotliwe i niepokorne talenty literackie. Od XIX-wiecznych klasykow: Antoniego Czechowa czy Hansa Christiana Andersena, przez XX-wiecznych mistrzow: Jamesa Joyce'a i Trumana Capote'a, az po przenikliwych obserwatorow codziennosci XXI wieku: Margaret Atwood czy Etgara Kereta. Noblisci, klasycy literatury, pisarze warci odkrycia lub ponownej lektury opisuja miłosc w jej nieskonczonych odcieniach. Walczaca do granic poswiecenia. Uległa, czuła i ufna. Odrzucona, nieszczera
i potraktowana jako interesowna. Krotka jak błahostka. Zmieniajaca tory zycia. Godna najwyzszego podziwu lub tylko wzruszenia ramionami.
Miłosc spadajaca jak grom z jasnego nieba albo przeciwnie - rodzaca sie powoli, majaca za fundament spokojna i wyprobowana przyjazn.
LEKTURA DO CZYTANIA Z MIŁOSCIA.
,,Kaj spojrzał na nia; była taka piekna, nie wyobrazał sobie madrzejszej, piekniejszej twarzy, nie wydawała mu sie juz z lodu, jak wtedy, gdy machała do niego reka zza szyby; w jego oczach była doskonała (...)".
HANS CHRISTIAN ANDERSEN, przekład: Bogusława Sochańska
,,Chciałbym byc schodami, długimi schodami, ktore ty czyscisz, pomyslał, i wiedział, ze gdy ona sie wreszcie odwroci, bedzie piekna i ze on bedzie ja kochał".
STIG DAGERMAN, przekład: Justyna Czechowska
,,Musimy byc dla siebie dobrzy, upomina sie w duchu Wilma. Mamy juz tylko siebie".
MARGARET ATWOOD, przekład: Paweł Lipszyc
Na sąsiedniej półce
-
[ książka ]Babie latoMarta Dzido
-
[ książka ]Gniazdo sierotEwelina Miśkiewicz
-
[ książka ]Blady ogieńVladimir Nabokov
-
[ książka ]Suplementy siostry FloryStanisław Syc
-
[ książka ]Ja Ciebie teżMichalina Kowolik
-
[ książka ]Duchy minionych lat. Tom 4: Zimowy senJoanna Jax
-
[ książka ]Prawie siostryCloe Korman
-
[ książka, e-book ]Ewangelia Nowego ŚwiataMaryse Conde
-
[ książka ]MartaEla Downarowicz
-
[ książka ]Pineapple StreetJenny Jackson
-
[ książka, e-book ]SzwajcaraJen Beagin
-
[ książka ]Z punktu widzenia ziemniakaFilip Zawada
LINKI SPONSOROWANE