Nie wchodź tak szybko w tę ciemną noc
| tytuł oryg.: | Nao entres tao depressa nessa noite escura |
| autor: | Antonio Lobo Antunes |
| przekład: | Wojciech Charchalis |
| wydawnictwo: | Noir sur Blanc |
| wydanie: | Wydanie 1, Warszawa |
| data: | 19 października 2022 |
| forma: | książka, okładka twarda |
| wymiary: | 150 × 240 mm |
| liczba stron: | 550 |
| ISBN: | 978-83-7392786-5 |
Inne formy i wydania
| książka, okładka twarda, Wydanie 1 | 2022.10.19 |
| e-book (epub, mobipocket), Wydanie 1 | 2022.11.08 |
,,Nie będziesz miał innych pisarzy przede mną", chciałoby się powiedzieć o António Lobo Antunesu, który wymaga od swoich czytelników nieustającej koncentracji podczas lektury, ale jednocześnie wciąga ich tak bardzo, że nie mogą przerwać czytania -- choćby w obawie, że po dłuższej przerwie ponownie wejście w gąszcz odczuć i wrażeń będących istotnym budulcem jego prozy może się okazać niemożliwe.
Nie inaczej jest w przypadku powieści ,,Nie wchodź tak szybko w tę ciemną noc", która zgodnie z postmodernistyczną modą przybiera formę innego gatunku, poematu. Wybujałe metafory, dowolność w stosowaniu znaków interpunkcyjnych, specyficzna graficzna organizacja tekstu, szarpana, wielogłosowa narracja, wielokrotne powtórzenia tworzą tekst będący nie lada wyzwaniem dla odbiorcy. Zostaje on zanurzony w strumieniu świadomości narratorki, Marii Clary, która na skutek wyczerpania natłokiem wrażeń, emocji i stresu związanych z chorobą ojca, popada w stupor. W jej głowie zaczynają luźno kojarzyć się obrazy: z teraźniejszości, najbliższej przeszłości oraz, jak się okazuje, również z przyszłości, a także sytuacje i zdarzenia zupełnie fikcyjne. Mieszają się one w sposób dowolny, tworząc nowe wizje czy warianty rzeczywistości.
Wyłaniający się z nich świat jest porozbijany na atomy i w miarę upływu czasu oraz kolejnych scen powoli się odbudowuje. Jednak to nie kolejność zdarzeń czy znaczenie przywoływanych obrazów są tu najważniejsze, ale odczucia i wrażenia, które dominują w tych impresjach, gdyż to one nadają tekstowi emocjonalny i muzycznych charakter utwory poetyckiego. Mimo iż narratorką jest kobieta, to w jej rozmyślaniach wyraźnie pobrzmiewają wątki biograficzne autora oraz odwołania do historii Portugalii, co zwielokrotnia możliwości interpretacyjne.
Na sąsiedniej półce
-
nowość[ komiks ]Tytus, Romek i A'Tomek. Zaginione księgi. Tytus piratem - księga IHenryk Jerzy Chmielewski
-
nowość[ komiks ]Tytus, Romek i A'Tomek. Zaginione księgi. Porwanie Tytusa! - księga IIIHenryk Jerzy Chmielewski
-
nowość[ komiks ]Tytus, Romek i A'Tomek. Zaginione księgi. Wyprawa latającą filiżanką - księga IIHenryk Jerzy Chmielewski
-
nowość[ książka, e-book ]MałaEdward Carey
-
nowość[ książka, audiobook, e-book ]MonolokPaweł Sołtys
-
nowość[ książka ]Wspomnienia polskie. Wędrówki po Argentynie. Pisma zebraneWitold Gombrowicz
-
nowość[ książka ]PożądanieElfriede Jelinek, Elżbieta Kalinowska
-
nowość[ książka ]MezopotamiaOlivier Guez
-
nowość[ książka, audiobook ]Opowieść o starym dzieckuJenny Erpenbeck
-
nowość[ e-book ]Ostrzeżenia i inne opowiadaniaJacek Barbeka
-
nowość[ książka, e-book ]Muzeum oprawców i bohaterówSimon Stranger
-
nowość[ książka ]Poniedziałek z matchąMichiko Aoyama
LINKI SPONSOROWANE

































