REKLAMA

Księga pytań

tytuł oryg.: Libro de las pregunats
autor: Pablo Neruda
przekład: Filip Łobodziński
ilustracje: Isidro Ferrer
wydawnictwo: Tako
wydanie: wydanie 1, Toruń
data: 1 marca 2018
forma: książka, okładka twarda
wymiary: 185 × 230 mm
liczba stron: 180
ISBN: 978-83-6548038-5

W ,,Księdze pytań" spotykają się dwie wielkie osobowości artystyczne: Pablo Neruda, wybitny poeta chilijski, laureat Nagrody Nobla oraz Isidro Ferrer, artysta wizualny, projektant graficzny, jeden z ważniejszych współczesnych twórców plakatu i ilustracji w Hiszpanii.

Neruda zapisywał poetyckie pytania bez odpowiedzi przez całe życie. Zostały one zebrane (74 teksty, każdy składający się z 2-6 pytań) i opublikowane po raz pierwszy w 1974 roku w Argentynie, już po śmierci poety. Zamiłowany w konkrecie Neruda pyta w nich o wszystko: zwierzęta, przedmioty, postacie historyczne, rośliny, minerały, słońce, ziemię, złoczyńców i o siebie. Pytania kieruje do świata, wiedząc, że świat - choć widział już wiele - nie będzie w stanie rozstrzygnąć jego rozterek. A jednak nie przestaje pytać, jakby z nadzieją, że ktoś gdzieś kiedyś pokusi się o odpowiedzi. Prostota i bezpośredniość niektórych pytań przywodzi na myśl dziecięce rozważania, które choć niesforne, prowokują intelekt do filozoficznego wysiłku.

Jest to proste, ale przewrotne dzieło poetyckie, w którym można odnaleźć typową dla Nerudy symbolikę, nastrój i plastyczność wizji, wszystko lekko podszyte surrealizmem.

Isidro Ferrer nie tyle zilustrował ,,Księgę pytań", ile stworzył poetycko-plastyczny spektakl na jej kartach. Zamiast udzielać niemożliwych odpowiedzi, przeistoczył książkę z wierszami w teatr, w pół drogi pomiędzy wędrownym teatrem La Barraca Garcíi Lorki a cyrkiem ruchomych rzeźb Caldera. To przestrzenny, trójwymiarowy teatr, a jednak ukryty na kartach książki; subtelny lecz skrzący się humorem; w czarno-białych i szarych tonach, a jednak dający nieograniczone pole wyobraźni. Prace Ferrera podkreślają obecną w wierszach ciekawość świata i umiejętność dziwienia się oraz łączą niewinny ton pytań z ich głębokim, dojrzałym źródłem - świadomością człowieka u schyłku życia. Niewątpliwie wyobraźnia poetycka Isidra Ferrera pokrewna jest tej Nerudowskiej.

Polska edycja ,,Księgi pytań" ukazuje się w przekładzie Filipa Łobodzińskiego, który poświęcił sporo uwagi rytmice i melodii wierszy.

Na sąsiedniej półce

Szukasz książki, audiobooka? Skorzystaj z wyszukiwarki
;

REKLAMA

LINKI SPONSOROWANE

REKLAMA

Znajdź swoje wakacje

REKLAMA

Najnowsze informacje na Tu Stolica

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA

Lato 2025
Lato 2025
Lato 2025

Kup bilet

Znajdź swoje wakacje

Powyższe treści pochodzą z serwisu Wakacje.pl.

Polecamy w naszym pasażu

REKLAMA

Promocje Cyfrowe.pl
Promocje Cyfrowe.pl